Poppin’Party – Jumpin’ (English Translation/Lyrics)
Poppin’Party – Jumpin’
夕暮れ 空を見上げ
みんなで手を伸ばしてみよう
未来 つかまえたい
思いと一緒に 今から――
Yūgure sora wo miage
Looking up at the sunset sky
Minna de te wo nobashite miyō
Everyone tries to extend their hands to it
Mirai tsukamaetai
Wanting to grasp the future
Omoi to issho ni ima kara ――
Together with our feelings, from this today on――
「飛ぶよー!」
“Tobu yo!”
「We’ll flyー!」
Jumpin’ girls!(Jumpin’ girls!)
Jumpin’ high!(Jumpin’ high!)
Jumpin’ sky!(Jumpin’ sky!)
明日へ(夢見てる Jump up!)
(わくわくで Step up!)
Jumpin’ girls! (Jumpin’ girls!)
Jumpin’ high! (Jumpin’ high!)
Jumpin’ sky! (Jumpin’ sky!)
Ashita e (yumemiteru Jump up!)
To tomorrow (Dreaming Jump up!)
(Wakuwaku de Step up!)
(Step up with excitement!)
今日も強くなれた
みんなの笑顔をみつけて
(ニコニコで Smile up!)
信じてもいいかな?
「永遠」とか「可能性」とか
(ふたつとも Mash up!)
Kyō mo tsuyoku nareta
I’ve become stronger today too
Minna no egao wo mitsukete
I’ve found everyone’s smiles
(Nikoniko de Smile up!)
(Smile up!while smiling)
Shinjite mo ī kana?
Is it okay to believe-
「Eien” toka」 「kanōsei」 toka
on things like 「eternity」and 「possibilities」
(Futatsu tomo Mash up!)
(With both of them, Mash up!)
Flyin’ girls!(Flyin’ girls!)
Flyin’ mode!(Flyin’ mode!)
Flyin’ time!(Flyin’ time!)
はやる気持ちを
抑えきれそうにない
未来へ 誰よりも早く
フライング気味に!
Flyin’ girls! (Flyin’ girls!)
Flyin’ mode! (Flyin’ mode!)
Flyin’ time! (Flyin’ time!)
Hayaru kimochi wo
With a feeling of wanting to go faster
Osaekire sō ni nai
I can’t contain this feeling anymore
Mirai e dare yori mo hayaku
To the future, faster than anyone else
furaingu kimi ni!
With a feeling like flying!
もしも未来映す
望遠鏡 手に入れたら
(ドキドキで Look up!)
そっと覗いてみよう
そこには「希望」しかないよね?
(ふみだそう Start up!)
Moshimo mirai utsusu
If the future is ever visible
Bōenkyō te ni iretara
If I have a telescope
(Dokidoki de Look up!)
(Nervous.. Look up!)
Sotto nozoite miyou
Let’s take a bit of a peek
Soko ni wa 「kibō」shikanai yo ne?
There’s nothing but 「hope」there, right?
(Fumidasou Start up!)
(Take a step forward, Start up!)
(Jumpin’ girls!(Jumpin’ girls!)
(Jumpin’ high!(Jumpin’ high!)
(Jumpin’ sky!(Jumpin’ sky!)
ベリーロールで
一緒に飛び越えよう
Jumpin’ girls! (Jumpin’ girls!)
Jumpin’ high! (Jumpin’ high!)
Jumpin’ sky! (Jumpin’ sky!)
Berīrōru de
With a belly roll
Issho ni tobikoeyou
Let’s jump over this together
何が起きても大丈夫
Go ahead! そうでしょ?
Nani ga okite mo daijōbu
No matter what happens, we’ll be alright.
Go ahead! Sōdesho?
Go ahead! Isn’t that right?
夜が落ちる前に
もう一度 高く飛んでみる
きらり いちばん星
今すぐ つかまえに行こうよ!
Yoru ga ochiru mae ni
Before night falls
Mō ichido takaku tonde miru
Try to jump high once more
Kirari ichibanboshi
That first star is sparkling
Ima sugu tsukamae ni ikō yo!
I’ll go and catch it this instant!
Flyin’ girls!(Flyin’ girls!)
Flyin’ mode!(Flyin’ mode!)
Flyin’ time!(Flyin’ time!)
はやる気持ちを
抑えきれそうにない
未来へ 誰よりも早く
フライング気味に!
Flyin’ girls! (Flyin’ girls!)
Flyin’ mode! (Flyin’ mode!)
Flyin’ time! (Flyin’ time!)
Hayaru kimochi wo
We’ll a feeling of wanting to move
Osaekire sō ni nai
I can’t contain this feeling anymore
Mirai e dare yori mo hayaki
To the future, faster than anyone else
furaingu kimi ni
With a feeling like flying!
Jumpin’ girls!(Jumpin’ girls!)
Jumpin’ jump!(Jumpin’ jump!)
Jumpin’ jump!(Jumpin’ jump!)
ベリーロールで
一緒に飛び越えよう
何が起きても大丈夫
Go ahead! そうでしょ?
Jumpin’ girls! (Jumpin’ girls!)
Jumpin’ jump! (Jumpin’ jump!)
Jumpin’ jump! (Jumpin’ jump!)
Berīrōru de
With a belly roll
Issho ni tobikoeyou
Let’s jump over this together
Nani ga okite mo daijōbu
We’ll be alright, no matter what happens
Go ahead! Sōdesho?
Go ahead! Isn’t that right?
0 Response to "Poppin’Party – Jumpin’ (English Translation/Lyrics)"
Post a Comment